Многие годы я изучаю древнерусские книги. Именно изучаю, так как прочитать такую книгу дело непростое. Но для меня важен не текст, а сама книга как произведение русского мастера прошлых веков. Можно назвать его художником, так как эти книги не напечатаны – а нарисованы от руки.
То есть фактически это не «рукописные книги», как мы обычно говорим, а «нарисованные» книги. И рисунок является главным элементом. А рукописный текст только дополняет страницу, весьма скромно и тактично заполняя отведенное ему место. И в качестве примера я хочу показать две страницы из книги «Службы и жития преподобных Сергия и Никона Радонежских» (1646 год). Это самая середина XVII века, время правления царя Алексея Михайловича «тишайшего», хотя с таким определением сложно согласиться.
Где и в каких условиях художник рисовал страницы этой книги, в какой палате он работал, в каком городе, в каком кремле или монастыре – все эти исторические вопросы для меня сегодня второстепенны. Как ему работалось – днем у монастырского окна-бойницы, или вечером при тусклом свете свечи – никто не знает. Но свою работу он выполнил великолепно. Главное – красиво.
Именно искусство создания книги и восхищает нашего современника.
На первом листе портрет-икона Сергия Радонежского.
Традиционная компоновка и цвета
Надпись - заглавие
Вторая страница еще более интересная. На ней целая композиция из рисунков и цветочного орнамента. Но, наверное, самым главным на листе является заглавие. Оно выполнено строгим шрифтом, который называется «устав», в золотистых тонах, буквы прочерчены по линейке и украшены таким количеством завитков, что сегодня мы с трудом сможем его прочесть. А затем идет основной текст, так называемый «полуустав» - с мелкими буквами и наклоном. Но в нем нашему современнику разобраться проще.
Следующая страница иллюстрирована уже целой галереей рисунков, один другого интереснее.
С какой тонкостью художник нарисовал сюжеты!
И самый первый рисунок хочется посмотреть повнимательнее, он «чертовски» интересен.
«Однажды, когда Сергий в церкви пел заутреню, стена расступилась и вошел сам дьявол со множеством бесов. Но преподобный изгнал их молитвой и крестом». В такой интерпретации представлен фрагмент книги в переводе с древнерусского на наш современный русский язык. Не имеет смысла искать его среди завитушек текста, все равно найти трудно. Давайте лучше посмотрим, что изображено на иллюстрации, то есть художником того времени, который уж конечно разбирался в тексте лучше нас!
На рисунке два персонажа. Только вот Сергий Радонежский прогоняет беса не молитвой, а чем-то совсем другим. Что у него в левой руке, не могу понять. Метла? Или это кувшин со святой водой?
А может быть изгнание происходит при помощи дымящегося ладаном кадила. Эта традиция жива и поныне.
А бес «чертовски» хорош собой – с женскими бедрами, с хвостом, и с демоническими крыльями.
Ой-ой, как страшно! Помнится, у Врубеля демон с крыльями, да и Лермонтовский демон тоже «летал над грешною землей». А что у беса в руке, наверное – «диавольские» крючья, грешников в ад утаскивать?
Но необходимо все-таки сказать, что по принятой в те времена традиции бесу надо бы быть пониже ростом. Уж не как не в рост с преподобным. Начальство недосмотрело, такую ересь пропустило. Слава богу, что хоть я через триста пятьдесят лет заметил несоответствие канонам.......:)
Вот как много информации можно найти в маленькой книжной миниатюре, созданной в середине XVII века неизвестным русским художником.
.............................................................
Первоначально статья опубликована в октябре 2015 года в Живом Журнале и там же есть многочисленные комментарии.
Москва, 25 января 2023 г.